|  | 

“Дары волхвов”, художественный анализ рассказа О. Генри

Жанр произведения – короткий рассказ (short-story). Некоторые исследователи определяют “Дары волхвов” как новеллу (во многом за счет неожиданной концовки).

Название произведения – реминисценция на христианскую, новозаветную историю поклонения волхвов и принесения ими даров новорожденному Спасителю. Имеется перекличка с художественным временем рассказа – Сочельник (день, вечер). Еще одной библейской, ветхозаветной реминисценцией является сравнение двух главных семейных реликвий – каштановых волос Деллы и золотых часов Джима – с нарядами и украшениями царицы Савской и сокровищами царя Соломона (соответственно).

Повествование ведется от лица автора. В тексте периодически встречаются обращения к читателю (к примеру, “друзья мои”). Два раза автор отрывает читателя от наблюдения за действующими лицами: первый раз в начале рассказа, в сцене плача Деллы, когда она понимает, что не может купить на сэкономленные деньги подарок достойный Джима; второй раз в конце произведения – во время нежных объятий молодой четы.

В первом случае автор концентрирует внимание читателя на “самом доме”, погружая его в художественное пространство произведения; во втором – прямым текстом говорит о том, что нужно быть “скромнее”, и предлагает сосредоточиться на “рассмотрении постороннего предмета”, которым становится Основная идея рассказа.

Главные герои произведения – мистер и миссис Джеймс Диллингем Юнг – поначалу лишены возрастных характеристик. По эмоциональности (внезапные слезы, побледневшее лицо), хрупкому телосложению и стремлению любоваться своим главным сокровищем (каштановыми волосами, спускающимися до колен) Делла представляется юной женщиной. Истинный возраст героини автором не называется, но можно предположить, что она не старше своего мужа Джима, который со своими двадцатью двумя годами появляется перед читателем во второй части рассказа.

В авторском заключении Делла с Джимом называются и вовсе “детьми из восьмидолларовой квартирки”, но сравниваются с наимудрейшими за всю историю человечества людьми – волхвами и ставятся выше их, как пожертвовавшие “друг для друга своими величайшими сокровищами”.

Материальное состояние героев, определяемое автором как “не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность”, служит отличным фоном для оттенения прекрасных душевных качеств Деллы и Джима – любви и великодушия. Главная героиня переживает только из-за того, что лишившись своего главного сокровища, она может разонравиться мужу. Ни разу ее не посещают мысли о том, что можно было бы купить подарок на один доллар восемьдесят семь центов или что на полученные с продажи волос двадцать долларов можно было приобрести что-то иное – к примеру, новое пальто или перчатки, которых нет у Джима. Делла вкладывает в свой подарок чувственную интонацию. Она ищет не материально, а духовно полезный предмет – что-то “особенное, редкостное, драгоценное”, “достойное высокой чести принадлежать Джиму”.

Можно предположить, что и последний поступает также, ведь он продает свои золотые часы, чтобы порадовать любимую жену исполнением “несбыточного желания”.

“Дары волхвов” отличаются краткостью как объема, так и отдельных предложений. Автор строит свой рассказ на коротких, четких фразах, в которых нет ничего лишнего. Вместо подробных описаний мы видим идеально подобранные прилагательные и наречия, уменьшительно-ласкательные суффиксы и использование лексических повторов.

С помощью последних О. Генри усиливает ту или иную эмоциональную составляющую: к примеру, грусть Деллы видна в том, как она “уныло” глядит на “серую кошку, прогуливающуюся по серому забору вдоль серого дома”. Авторскую манеру письма в “Дарах волхвов” можно сравнить с купленной Деллой цепочкой с простым и строгим рисунком, которая пленяет истинными качествами, а “не показным блеском”. Такими, по мнению О. Генри, “и должны быть все хорошие вещи”.




“Дары волхвов”, художественный анализ рассказа О. Генри