|  | 

Співвідношення “злочину” і “кари”, семантика й символіка назви роману “Злочин і кара” Ф. Достоєвського

УСІ УРОКИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРИ 10 КЛАС

I семестр

1. ВСТУП. ІЗ ЛІТЕРАТУРИ РЕАЛІЗМУ

ІЗ ЛІТЕРАТУРИ РЕАЛІЗМУ

УРОК № 28

Тема. Співвідношення “злочину” і “кари”, семантика й символіка назви роману “Злочин і кара” Ф. Достоєвського

Мета: систематизувати й узагальнити вивчене; простежити пошуки ідеалу автором роману та його героями; показати значення роману як філософсько-психологічного, поліфонічного твору; розвивати навички узагальнення, виокремлення головного й деталей, висловлювання своєї думки та її доведення; виховувати потребу у творенні добра, у дотриманні загальнолюдських моральних норм.

Оснащення: портрет письменника, видання його твору, ілюстрації до нього.

Тип уроку: систематизація та узагальнення знань.

ХІД УРОКУ

I. Організаційний момент

II. Мотивація навчальної діяльності

Учитель. “Любов багато терпить, милосердствує, любов не заздрить, любов не підноситься, не пишається, не шукає свого, не дратується, не мислить зла, не радіє неправді, а втішається істиною, усе покриває, усьому вірить, на все сподівається, усе переносить. Любов ніколи не закінчується. Тепер є ці три: віра, надія, любов; але любов з них найбільша”,- так говориться у Біблії, Книзі Книг (1-е Послання до коринфіян 13; 4-13).

Ми недаремно звернулися до Святого Письма, адже людство виробило не так уже й багато істин, і усвідомлювалися вони поколіннями щоразу по-своєму, як і кожною людиною також. Ці істини укладені в моральних законах: “Не вбивай”, “Не вкради”, “Не обманюй”, “Возлюби ближнього свого як самого себе.” Протягом попередніх уроків ми простежували процес пошуку “людини в людині”, осягнення нею істини. Якою ж є позиція самого автора, яку істину осягнув він і хотів донести до читачів?

Про це – сьогодні на уроці.

III. Оголошення теми й мети уроку

IV. Узагальнення та систематизація вивченого

1. Композиційне порівняння

Учитель. Заповніть та прокоментуйте таблицю “Злочин і кара”.

Злочин

Кара

Розробка, обгрунтування теорії про “надлюдину”;

Подвійне вбивство

Докори сумління;

Страх перед викриттям із боку поліції;

Страшні сни, марення;

Осуд із боку близьких;

Відчуження від людей, самотність;

Каторга;

Крах ідеї, теорії

Очікувана відповідь

– Композиційна пропорція складає 1 : 6; це підтверджує авторську ідею: за християнською доктриною і законами справедливості злочин повинен бути покараний.

2. Евристична бесіда

¦ Чи погоджуєтесь ви з думкою, що покарання Раскольнікова почалося задовго до злочину?

¦ Чи можна докори сумління героя вважати його головним покаранням?

¦ Чому після зізнання Соні герой почувався більш нещасним? (Він не очікував такої любові від Соні)

¦ Про яку любов ідеться? (Християнську любов до ближнього)

¦ Чи можна Свидригайлова вважати художнім антиподом Раскольнікова? Чому?

¦ Чому Раскольніков ставить поряд (за моральністю) Соню Мармеладову та свою сестру Дуню?

¦ Якими є роль і місце автора в романі “Злочин і кара”?

3. Олово вчителя

Значення і символіка назви роману Ф. Достоєвського зрозумілі, досить прозорі: “Злочин і кара”. Ці слова стали своєрідним крилатим висловом, афоризмом. Але вони не є однозначними.

Як ми вже згадували, мовою оригіналу “преступление” – преступление, переступ через певну, дозволену християнську загальнолюдську межу. А от слово “наказание” (крім значення “покарання, кара”) має ще й значення “наказу, побажання, остороги, перестороги”.

4. Конкурс на кращу назву книги українською мовою Примітка. Ураховується точність, благозвучність, відображення основної ідеї. Назву обгрунтувати. (“Переступ і осторога”, “Пересторога злочину”, “Покарання душі за злочин” та ін.)

5. Самостійне аналізування запропонованої вчителем інформації

Учитель. Зробіть висновки за таблицею.

Жанр

Назва

Країна, режисер (композитор)

Рік

Короткометражний фільм

“Раскольніков”

Німеччина

1923

Художній фільм

“Петербурзька ніч”

СРСР

1934

Художній фільм

“Злочин і кара”

США

1935

Художній фільм

“Злочин і кара”

Франція

1956

Художній фільм

“Злочин і кара”

СРСР, Л. Куліджанов

1969

Художній фільм

“Злочин і кара”

СРСР

1970

Художній фільм

“Двадцять шість днів із життя Достоєвського”

СРСР

1981

Опера

“Раскольніков”

Г. Зугермейстер

Опера

“Раскольніков”

Е. Петрович

Вокальна симфонія

На тексти Ф. Достоєвського і Ф. Кафки

В. Соммер

Музика до вистави

“Злочин і кара”

А. Онеггер

6*1. Перегляд (за можливістю) фрагментів кінофільмів, вистав, порівняння інтерпретацій твору та власних уявлень (або ілюстрацій різних авторів)

7*. Міні-диспут “Що пов’язує твір Ф. Достоєвського “Злочин і кара” із сучасністю?”

8*. Порівняння творів Ф. Достоєвського і Бальзака, Стендаля, І. Франка (“Перехресні стежки”)

V. Домашнє завдання

Підготуватися до контрольної роботи (твору).

VI. Підбиття підсумків уроку

Інтерактивна вправа “Мікрофон”

Продовжте речення:

– З вивченої теми для мене найцікавішими були такі форми роботи, такі проблеми, як…

– Я поділяю (не поділяю) думку митців і літературознавців про те, що…

– Твір Ф. Достоєвського близький сьогоденню тим, що…

_____________________________________________________________________

1 Завдання із зірочкою виконуються за можливістю й відповідно до підготовки плану контрольного твору (за вибором).




Співвідношення “злочину” і “кари”, семантика й символіка назви роману “Злочин і кара” Ф. Достоєвського