|  | 

“Так знать и любить природу, как умеет Бунин – мало кто умеет”. (А. Блок)

Русская природа не поражает воображение яркостью, сочностью, обилием красок и оттенков. Красота русской природы не навязчива, скромна, благородна: белоствольные березовые рощи; сосновые сказочно-тенистые боры; степи, завораживающие безграничными просторами; изумрудно – зеленые заливные луга. И. А. Бунин рисовал природу, избегая возвышенного тона, патетики. Его привлекает сельская природа с ее тишиной, умиротворением, скромностью. В стихотворении “Полевые цветы” лирический герой, несмотря на роскошь и ухоженность дорогих цветов, взлелеянных в теплицах, привезенных “из-за синих морей”, отдает предпочтение скромным полевым цветам, которых взрастили дожди, солнце, естественная среда, закалила непогода:

Есть на полях моей родины скромные Сестры и братья заморских цветов: Их возрастала весна благовонная В зелени майской лесов и цветов. Поэту не горько видеть облетающий лес, слушать зимние вьюги.

Есть своя красота в лесе, который сбрасывает свое богатое лиственное убранство: Лес загудит, затрепещет, – и сыплются Листья дождем золотым.

Зимние вьюги для поэта – залог будущей весны: Зимние вьюги – предтечи весенние. Чуткое ухо поэта улавливает тайную жизнь, которую скрывает в себе уснувшая до весны земля: Жизнь зарождается в мраке таинственном…

Стихотворение “Весеннее”, воспроизводящее радостные картины пробуждения природы, напоминает сказку своими волшебными формулами, оборотами речи, даже бродячим сюжетом: “весна – царевна” пока еще “сладко спит” “в заповедных чащах бора”, но скоро явится из прекрасного далека “апрель-царевич” и “склонится” над ней, “прильнет к устам царевны”, чтобы разбудить ее для людей, уставших от зимы. Точно так же поступил принц из прекрасной сказки Ш. Перро о спящей красавице, заколдованной злой феей. И тогда случится чудо: …пойдут бурлить потоки

По долинам и оврагам. Налетят лесные птицы, Зашумят грачи, а с ними – Зацветут, зазеленеют, Оживут леса и рощи.

Сколько экспрессии, динамики в этом жизнерадостном пейзаже. Достигается это благодаря обилию глаголов: бурлит, налетят, зашумят, зацветут, зазеленеют, оживут. Все дорого и мило влюбленному в природу поэту: тихий пруд, в который, “как в зеркале, меж тростников, С берегов опрокинулся лес”; “сонный туман на лугах”; “стройный клен под окошком”; “крик журавлей над тихими полями”; “молодые березки”; “сверкающий ливень”. Прелесть, очарование поэт видит во всем, что его окружает: Глушь стала ниже и светлее,

В кустах свалялася трава, И, под дождем осенним тлея, Чернеет темная листва.

А в поле ветер. День холодный Угрюм и свеж – и целый день Скитаюсь я в степи свободной, Вдали от сел и деревень.

Бунин поэтизирует даже дождливую сырую осень с “опустевшим и больным лесом”, “сыростью грибной”, “тлеющей теплой листвой”. В стихотворении “Листопад” осенний лес, нарисованный поэтом, завораживает, околдовывает: Лес, точно терем расписной, Лиловый, золотой, багряный,

Веселой, пестрой стеной Стоит над светлою поляной. Березы желтою резьбой

Блестят в лазури голубой. Удивительно, что только не замечает наблюдательный, пытливый взгляд лирического героя! Он замечает все: “воздушной паутины ткани”, “последнего мотылька”, “пригретого солнечным теплом”; “листика шуршанье”.

И. А. Бунин принадлежал к числу тех редких людей, которым природа, отвечая на нежность, открывала свои тайны, и эта наблюдательность в сочетании с даром поэтического слова рождала удивительно красивые строчки, воспевающие скромную красоту русской природы.




“Так знать и любить природу, как умеет Бунин – мало кто умеет”. (А. Блок)