|  | 

“Чернильница его дымится, как кратер…”

Материалы к изучению творчества Шекспира в старших классах

Как начинать работу в школе над творчеством одного из самых великих писателей мира, писателя, достойно возглавляющего список самых выдающихся людей тысячелетия? Как передать свой душевный трепет при обращении к имени Шекспира – вот моя главная задача на этих уроках, задача, от решения которой будет зависеть, на мой взгляд, все отношение детей к мировой классике…

На изучение творчества Шекспира программа отводит совсем небольшое количество времени в старших классах общеобразовательной “обычной” школы (там, где не предусмотрены отдельные часы на изучение зарубежной литературы и нет лингвистических классов с изучением английской литературы), поэтому каждый из трех-четырех уроков, которые мы запланируем на эту работу, должен быть предельно насыщен познавательным и полезным, интересным и интригующим, развивающим и запоминающимся материалом о величайшем английском писателе Шекспире (следует обязательно иметь в виду, что даже в самом “слабом” классе практически всем ученикам имя Шекспира знакомо – более или менее поверхностно Дети знают сюжет пьесы “Ромео и Джульетта”).

При изучении творчества Шекспира я руководствуюсь следующим планом, составленным исключительно для себя (то есть не сообщаемым учащимся):

шекспировский вопрос; шекспировский канон; биографические версии; на сцене “Гамлет” (“Ромео и Джульетта”); великие трагедии; XX и XXI века: снова Шекспир.

План этот совсем не обязателен, не является догмой и выполняется при наличии времени и, главное, при точном рассмотрении учителем проявлений интереса учащихся к работе по данной теме.

Первый урок можно начать с просматривания нескольких отрывков (при наличии видеомагнитофона или компьютера) из балета Прокофьева “Ромео и Джульетта” и французского мюзикла, созданного по мотивам этого же произведения. Музыка Прокофьева, особенно лейтмотив, “тема Джульетты”, и современные арии, более близкие детям по ментальности, имеют необыкновенные свойства настроя на нужную волну на первом уроке. А затем…

Вот здесь и должна начаться интрига, вот здесь мы должны с вами выложить все свои знания о загадках Шекспира, мы должны суметь передать детям свое волнение, удивление, свою заинтересованность, только тогда они поверят нам и начнут активно включаться в работу и даже высказывать свои версии о разрешении загадок Шекспировского вопроса.

Предложим ученикам основные направления в поиске решения загадок, предварительно рассказав о надгробной надписи, запрещающей тревожить прах драматурга. О необычном завещании, где упоминаются ложки и кровать, зато нет ни одного слова о книгах и рукописях! О таинственном совпадении дня рождения и дня смерти…

О портретах, появившихся только спустя несколько лет после смерти драматурга, о пиратских изданиях пьес Шекспира, о том, что ни одного самостоятельного сюжета нет в пьесах Шекспира, о таинственных последних пьесах (материалы об этом можно найти в самых разных изданиях, но лично я рекомендую книги академика А. Аникста и писателей-исследователей Е. Черняка и Р. Белоусова).

Итак, версии, версии. Предлагаю начать со знаменитой гипотезы о принадлежности великих пьес перу Кристофера Марло. Великий драматург, автор пьес о Тамерлане и докторе Фаусте, сын сапожника, окончивший Кембридж, один из образованнейших людей своего времени, агент “Звездной палаты” – политической полиции Англии, возможно, агент-двойник, гуляка и дебошир, знакомый со многими аристократами, близкими к королевскому двору… И вдруг – таинственная гибель в пьяной драке, рана, нанесенная стилетом в переносицу, исчезновение тела… А спустя совсем небольшой промежуток времени лондонские театры представляют зрителям новые спектакли, пользующиеся оглушительным успехом, поставленные по пьесам, написанным якобы посредственным актеришкой Шекспиром…

Версия “Марло” является достаточно аргументированной и имеет, пожалуй, самую давнюю историю и наибольшее количество приверженцев. Использование методов современного компьютерного анализа, сравнения стиля, языка известных произведений Марло и пьес Шекспира дает довольно убедительные результаты. Однако проблема остается, и прежде всего потому, что есть еще ряд достаточно убедительных версий…

Следующий наш рассказ может несколько снизить напряжение первых минут и гипотезы о Кристофере Марло. Сообщим детям о версиях, в которых главными номинантами на роль авторов шекспировских произведений выступают блестящие вельможи елизаветинских времен Рэтленд и Саутгемптон. В поддержку этих версий выступают литературоведы и историки, отрицающие наличие систематического образования, то есть, правильнее сказать, классической средневековой образованности у актера Вильяма Шекспира, невозможность путешествовать по свету, незнание других языков, кроме родного английского, и прочее.

Заметим, один из ленинских наркомов, А. В. Луначарский, яростно придерживался “аристократического” направления в шекспироведении (что по тем временам было просто удивительно).

Версии эти красивы, убедительны, во многом очень убедительны: откуда взять бедному (впоследствии уже не очень бедному) актеришке столько занимательных сведений о разных странах, как мог он знать расположение улиц Вероны и Венеции, откуда ему было известно о древнем канале в Богемии; а цитаты из древних?.. Хотя ой как попахивает средневековой Англией старая Италия Шекспира, а книги Боккаччо и Мазуччо столько могли рассказать опытному и способному читателю…

Теперь же предлагаем учащимся еще одну, очень мощную версию, выдвинутую американским ученым Смитом в середине XIX века: автором шекспировских произведений был выдающийся ученый, мыслитель, писатель Френсис Бэкон! Очень любопытно, не так ли (если еще учесть, что очень сильно сегодня поддерживает эту версию английский литературовед – дама с интересной фамилией Бэкон, однофамилица претендента)! Версия имеет целый ряд мощных аргументов, поддерживаемых и выдвинутых большой группой шекспироведов-исследователей, публикующих свои разыскания в самой широкой прессе: от научных журналов до бульварных изданий. Сейчас известно о существовании якобы подлинного дневника Френсиса Бэкона, где ученый признается в авторстве известных всему миру пьес, дает этому подтверждение и объясняет причины анонимности… Недостойно, мол, было великим пописывать пьески…

Вот и договорился с актером и пайщиком театра “Глобус”… Отрывки из этих дневников публиковались и в наших околонаучных журналах типа “Чудеса и приключения”. Замечательно слушают дети рассказ о картине, где изображен Бэкон, работающий за столом в кабинете, а в самом низу картины… череда легко угадывающихся персонажей шекспировских произведений!

В качестве кульминационного момента рассказа о шекспировском вопросе будет сообщение об одной из красивейших, самых смелых (и на мой взгляд, не лишенной убедительности) версий: автором произведений, известных нам как шекспировские, является женщина, да еще и вполне конкретная, известная и современникам, и потомкам, – королева Елизавета, Рыжая Бетси, королева-девственница, убийца Марии Стюарт, покровительница знаменитых мореплавателей, пиратов и открывателей новых земель, победительница испанцев, покровительница искусств и наук, женщина поразительного ума и темперамента, странной и страшной судьбы… Английская королева Елизавета I! И, добавим, жуткая мужененавистница… Ученые-шекспироведы давно обратили внимание, что в пьесах Шекспира нет Ни одного, так сказать, положительного мужского образа, персонажа, чьи черты, чей характер не вызывали бы некоей неприязни, возмущения, жалости и так далее. Один за другим перед нами проходит череда слабых и маниакально жестоких, просто глупых и практически безумных мужчин, пьяниц и обжор, тупиц и убийц…

Ричард и Гамлет, Цезарь и Антоний, Тит Андроник и Тарквиний и прочие, прочие, прочие… Может, все свои чувства к мужчинам и высказала королева, которой не к лицу было слыть автором пьес? А ведь и у нас была правительница-драматург, писавшая, кстати, под псевдонимом (императрица российская Екатерина II).

Данная версия вызывает очень бурную реакцию в классе. Думаю, неплохо подлить масла в огонь, рассказав об уникальном портрете Шекспира, внимательно присмотревшись к которому, ученые обратили внимание на то, что вместо лица, возможно, перед нами маска (уж слишком округло и как бы отделяется от лица), а рукава вшиты по-разному: один нормально, а другой наоборот, задом наперед… Не есть ли это тайный знак, что перед нами не реальная личность, а человек-загадка, скрывающий свое подлинное лицо? Да еще можно сообщить о таинственном адресате сонетов и “смуглой леди сонетов”…

Целью первой части наших уроков было заинтересовать ребят, заставить думать и размышлять, и материал, изложенный выше, во многом этому способствует. Урок заканчивается бурным обсуждением услышанного и выдвижением самых ошеломительных версий. Однако обязательно нужно подвести детей к выводу: кто бы ни был автором изучаемых нами произведений, которые мы приписываем Шекспиру, это, без сомнения, был гениальный писатель, с появлением его сонетов, поэм и пьес мир изменился, и эти изменения коснулись не только искусства.

На Дом предлагаем прочесть сонеты, выучить наизусть один из понравившихся, прочесть “Гамлета” или “Ромео и Джульетту”, подумать над вопросом о причинах популярности произведений Шекспира сегодня у кинематографистов, театральных режиссеров и, конечно, у зрителей.

Урок второй Можно посвятить рассказу о биографии драматурга и “шекспировскому канону”.

Рассказ об апокрифической биографии В. Шекспира можно построить, основываясь на вполне доступном учителям материале из разных учебных пособий. Можно показать фотографии с видами Стратфорда-на-Эвоне, церквушки, где хранятся записи о рождении и смерти, могильного камня с таинственной записью… Несколько слов об отце, перчаточнике и впоследствии бейлифе – градоначальнике (правда, ненадолго), замечательной матери, дочери зажиточного фермера, об обучении в школе и прогулках по берегу Эвона. Итак, день рождения – 23 апреля (не факт, кстати) 1564 года.

Третий ребенок и первый сын в семье. Можно сообщить, что большого рвения в учебе малыш Вильям не проявлял, зато любил рассматривать букашек и травинки, слушать истории о нечистой силе… Но книги читал! Обычная жизнь паренька из провинциального средневекового городка.

Женитьба (ранняя, скажем прямо), рождение первенца, и вдруг…

Уход из дома. Куда? Ну конечно, в Лондон! Почему? Ребенок мешал или ранняя женитьба прервала творческие планы, а может, просто боязнь гнева и наказания от руки соседнего помещика, где имел неосторожность поохотиться юный Вильям да попался на глаза помещичьим егерям?

Неизвестно, неизвестно, как и многое еще…

Но просто ли добраться до столицы? Междоусобицы, эхо войны Алой и Белой Роз, опустошенная английская земля, только-только присмирели феодалы под жесткой властью королевы Елизаветы, разорившиеся крестьяне, потопленные в крови восстания против “огораживания”, бездомные скитальцы по многочисленным дорогам, с посохами в руках, в лохмотьях. Под страхом смерти бродили они здесь, ибо жестокие указы предписывали уличенных в бродяжничестве на первый раз сечь, на второй казнить, и страшно были “украшены” деревья вдоль дороги в Лондон казненными бедолагами…

А рядом: истории о знаменитых мореплавателях – пиратах, привозивших богатую добычу с другого конца света, о разоблаченных испанских шпионах, о заговорах Марии Стюарт – разве это не могло привлечь внимание юного любителя приключений из Стратфорда?

Да, а еще по дорогам Англии разъезжали и странствующие актеры: их фургоны частенько обгоняли бредущих путников, а потом встречали их на постоялых дворах, превращающихся в театрики. Их бытие казалось полным таинственных приключений, ведь они трансформировались (да еще и на глазах) и в пиратов, и в королей, и в солдат, и в разбойников… Но так ли весела их жизнь, как это могло показаться неискушенному провинциалу?

Указ 1572 года навсегда приравнял странствующих актеров к бродягам. Чтоб не быть высеченными и заклейменными, чтоб не подставить шею под петлю или топор, актерам было необходимо найти богатого покровителя, другими словами, стать слугами, отдающими часть дохода своему покровителю… В обмен – жизнь, возможность творить и путешествовать, пополнять репертуар, общаться (порой на кулаках) с конкурентами…

Вот и двигались по дорогам забавные театрики с громкими наименованиями: “Слуги Лестера”, “Труппа Уоррика”, “Труппа лорда-камергера” и прочие.

Итак, Лондон… Ничего достоверного о первых годах в столице: стерег лошадей во время театральных представлений, занимался поденщиной, помогал в лавчонках зеленщиков, возможно, подвизался в какой-нибудь маленькой театральной труппе, вероятно, много читал и наблюдал, а впечатлений было достаточно: расширялись границы Англии, слетела голова королевы Марии, была потоплена “Непобедимая Армада” – столько событий, да еще каких, времена, будто сами просившие своего воплощения на бумаге, времена, которые ждали своего летописца…

90-е годы XVI века… Слава и горечь, чума и подвиги… И десяток театров по всему Лондону.

Один из них так и назывался – “Театр”; его хозяин Джеймс Бербедж принял к себе молодого Шекспира, помогшего ему при постановке пьес Кида, Марло и Грина. Труппа Бербеджа быстро становится популярной в Лондоне – сыплются приглашения во дворцы аристократов и даже в придворный театр королевы; знакомство с аристократами полезно не только в денежном отношении – это известность, слава! Одному из новых знакомых покровителей, графу Саутгемптону Шекспир посвящает, вероятно, свое первое произведение – великолепную поэму “Венера и Адонис”. Начинается работа над сонетами… Бербедж предлагает предприимчивому молодому человеку, не блещущему актерскими способностями, но прекрасно знающему бухгалтерию и владеющему пером, стать пайщиком труппы и нового театра в предместье Лондона, на правом берегу Темзы.

Да, это тот самый знаменитый театр “Глобус”, на фронтоне которого, под соломенной, скорее всего, крышей, красовалось изображение земного шара, поддерживаемого деревянной статуей Геракла, опоясанного надписью “Весь мир лицедействует”. Открылся знаменитый театр постановкой шекспировского “Юлия Цезаря” в 1599 году. Да сгорел, сгорел “Глобус”, со всем, что было внутри, в июле 1613…

Как хорошо, что рукописи не горят!

Возраст Христа. Шекспир полон сил. Блистательные комедии: “Укрощение строптивой”, “Сон в летнюю ночь” и другие пользуются огромным успехом.

Труппа Бербеджа (сын Джеймса, Ричард Бербедж – ведущий актер труппы, переигравший все главные роли в шекспировских пьесах) процветает. И это практически все благодаря Шекспиру – автору искрометных любовных комедий и режиссеру собственных пьес! Как странно в эти дни появление трагедии, заставляющей печалиться до сей поры весь мир, – “Ромео и Джульетта”; не кажется ли это диссонансом?

Что вызвало к жизни написание этой пьесы – замечательный текст Боккаччо или собственные трагические переживания?

А история Англии, вдруг с особой силой зазвучавшая в пьесах Шекспира в конце 90-х? Автор полон настоящим, но постоянно думает о прошлом… Причины?

Может быть, заговор графа Эссекса, который заплатил Бербеджу за постановку “Ричарда II” для подогрева участников мятежа? Постоянная раздраженность стареющей королевы, казни фаворитов и, наконец, смена королевской власти, царствование английского Нерона – короля Якова? Сейчас трудно сказать, но мы с вами будем думать об этом, читая или смотря “Генриха VI” и “Ричарда II”, “Короля Джона” и “Генриха V” и прочее.

Время идет, и меняется Англия. Новый век не приносит счастья, не сбываются надежды на новое царство, скатились с плеч головы покровителей, а иные заточены в Тауре. Новый век начинается с “Гамлета”… И одна за другой из-под пера его выходят великие трагедии: “Макбет” и “Отелло”, “Король Лир”. Античные сюжеты захватывают драматурга. “Антоний и Клеопатра”, “Тимон Афинский”, еще несколько комедий…

И снова неожиданный поворот в судьбе – загадочные пьесы последних лет жизни: “Зимняя сказка”, “Буря” – они не разгаданы до сих пор. И отъезд на родину, в Стратфорд, в 1612 году, в новый дом с садом. Изредка этого бодрого на вид, уважаемого жителя города Стратфорда, навещают лондонские друзья, среди которых видны знатные особы, горожане видят Шекспира сажающим деревья возле своего дома.

Почти пять лет молчания – и необычное завещание. Скоропостижная смерть практически в день своего рождения – 23 апреля 1616 года (за морями в этот день скончался Сервантес). Вот краткое, неполное и неточное, вымышленное, апокрифическое, необыкновенное жизнеописание Вильяма Шекспира, бывшего, по словам популярного драматурга, современника Шекспира Бена Джонсона, “душой века”.

При наличии времени финальную часть урока можем посвятить рисованию и заполнению таблицы (я составил ее для удобства учащихся и своих коллег), которую мы назовем “Шекспировский канон”.


Твір на тему: “Чернильница его дымится, как кратер…”




“Чернильница его дымится, как кратер…”
Copyright © Школьные сочинения 2019. All Rights Reserved.
Обратная связь: Email