“Записная книжка старого педагога”
Раз в году, в день смеха, мы делимся с вами сокровищами из “Записной книжки старого педагога”. Добавим – и редактора. В нее попадают казусы с уроков, цитаты из детских работ – и выдержки из учительских материалов, которые присылаются в редакцию для публикации. Уж не взыщите, коллеги!
Все мы бываем смешны – и это прекрасно. Посмеемся вместе.
Магическое число
В одном из присланных уроков предложено сравнить птицу-тройку с “Троицей” Рублева и российским гербом. Кто не в курсе – на нем тоже трое: правая голова орла, левая голова и корона посредине. Правая голова всматривается вдаль, размышляя о Чичикове – честном предпринимателе, левая – о Чичикове-аферисте.
Корона, видимо, решает, кто же в этой схватке победит и что же ждет нашу Россию…
Нечто об анатомии
“Попробуем ключом этих сонетов открыть сердце Шекспира” (из “предкоммуникативной” – прости, Господи! – “фазы урока”).
О любви
Из сочинений: “Павел Петрович терпеть не может Базарого”; “Базаров был, по-моему, неравнодушен к Павлу Петровичу”; “Поймя, что все удалось, глаза Павла Петровича засверкали”. Короче, зла любовь!
Однокоренные слова
По мнению одного девятиклассника, Чацкий о своем веке сказал так: “Теперь вольнее всякий дУшит”. Одна буква – а как вся жизнь переворачивается! И это при том, что слова “дышать” и “душить” – исторически однокоренные.
ОПОЯЗ
Попалось в детской работе – “опоязывающая рифма”. Еще та оговорка, тем более что в 9-м классе ОПОЯЗа еще не знают, да вряд ли узнают и позже.
Он и Она
Из ученической работы (пересказ “Красного и черного” Стендаля): “Сын деревенского плотника устраивается гувернером к мэру города, там он изменяет ему с его женой, а затем отправляется в семинарию”.
Путаница
Иногда, выполняя проверочные работы на знание текста, ученики путают не только слова, но и слоги. Неожиданно получается нечто осмысленное: город, где похоронен Данте – Верона вместо Равенна; Мефистоклюс вместо Фемистоклюс (сын Манилова). А вот как вторгаются современные понятия в термины XIX века: колледжский советник.
Слезы
Екатерина Вторая признавалась Дашковой: “Читаю “Фелицу” и плачу как дура”. Задал девятиклассникам подумать, как можно объяснить такую реакцию императрицы. В общем-то обыкновенный программный вопрос, только оригинально сформулированный: ведь речь о том, что в “Фелице” Екатерина изображена как человек на троне, а не как богиня.
Однако с точки зрения девятиклассников дело оказалось в другом. “Ей столько уже писали од, что они ей надоели. И когда она получила еще одну – “Фелицу”, – то подумала: “Господи, какие же у меня все подданные дураки!” И заплакала…”
Туда и обратно
Читали “Окаянные дни” Бунина. Встретили цитату “Вон из Москвы!”. “Откуда слова?” – спрашиваю. “Ой, что-то было такое… А, вот, “Три сестры”!” Не замеченная доселе перекличка Чехова с Грибоедовым.
Senilia
“Долгая жизнь возле синего моря не научила старика разбираться в людях. Прожив тридцать лет и три года супружеской жизнью со своею старухой, старик и не подозревал, с каким женским типом характера он живет в своей ветхой землянке… мы видим перед собой тип российского мужчины: полумальчика, полумужа… Сидела старуха у своей землянки, возле разбитого корыта, и вдруг перед ней появилось новенькое, свежевыдолбленное корыто. Какие чувства овладели женской натурой! Какие противоречивые желания взыграли в ее душе!
И тут появляется виновник ее загубленной молодости… Семейная жизнь старика и старухи уже давно дала трещину, как и корыто. Расколотое корыто есть та точная деталь, через которую Пушкин показывает раскол отношений.
При посредстве золотой рыбки старику была дана возможность устранить этот раскол… Но объединения не произошло – и тогда старуха решила строить свой мир для себя, но за счет благодати супруга…” (“Ментальный анализ” известной сказки выполнен работником регионального ИПКРО и, очевидно, внедряется на курсах повышения квалификации.)
Твір на тему: “Записная книжка старого педагога”
“Записная книжка старого педагога”